miércoles, 6 de octubre de 2010

WESTLIFE ha vuelto, esta vez con SAFE

El grupo británico Westlife vuelve a la carga con mucha más fuerza después de un año cosechando éxitos con su anterior disco "Where We Are" (2009) y el próximo 15 de Noviembre sale a la venta su nuevo single "Safe" (el 14 para descarga) y días después (22 Noviembre) su nuevo album de estudio, el número 11: GRAVITY...
Mientras esperamos os dejo la traducción y letra original de SAFE además de la canción entera recién estrenada en youtube... DISFRUTADLA!
En el siguiente post os pondré el video oficial!


SAFE:

Hard to find a way to get through
(Es dificil encontrar un camino de salida)
It’s a tragedy
(Es una tragedia)
Pulling at me like the stars do
(Tiras de mi como lo hacen las estrellas)
You’re like gravity
(Eres como la gravedad)
Even if the wind blows
(Incluso si el viento sopla)
It makes it hard to believe
(Se hace dificil de creer).

How ya gonna love
(Cómo amarás)
How ya gonna feel
(Cómo sentirás)
How you gonna live your life like the dream you have is real
(Como vivirás tu vida como un sueño hecho realidad)
And If you lost your way
(Y si pierdes tu camino)
I will keep you safe
(Yo te mantendré a salvo)
We’ll open up all the world inside
(Abriremos nuestro mundo mundo interior)
I see it come alive tonight
(Lo veré volver a la vida esta noche)
I will keep you safe
(Te mantendré a salvo).

Doesn’t even matter to you
(Ni siquiera te importa)
To see what I can see
(ver lo que yo puedo ver)
I’m crawling on the floor to reach you
(Me arrastro por el suelo intentando alcanzarte)
I’m a wreck you see
(Soy una ruina, ya ves)
When you’re far from home now
(Cuando estas lejos de casa)
Makes it hard to believe
(Se hace dificil de creer).

So how ya gonna love
(Cómo amaras)
How ya gonna feel
(Cómo sentiras)
How you gonna live your life like the dream you have is real
(Cómo viviras tu vida como un sueño hecho realidad)
If you’ve lost your way
(Pero si pierdes tu camino)
I will keep you safe
(Te mantendré a salvo)
We´ll open up all your world inside
(Abriremos nuestro mundo interior)
Til you come alive tonight
(Hasta que vuelvas a al vida esta noche)
I will keep you safe
(Te mantendre a salvo).

We all fall down
(Todos caemos)
We all feel down
(Todos nos embajonamos)
Cus rainy days and summer highs
(Debido a los dias de lluvia y al calor del verano)
The more we pray the more we feel alive
(Cuánto más rezamos más vivos nos sentimos)

How ya gonna love
(Cómo amarás)
How ya gonna feel
(Cómo sentiras)
How you gonna live your life like the dream you have is real
(Cómo vivirás tu vida como un sueño hecho realidad)
How ya gonna love
(Cómo amarás)
How ya gonna feel
(Cómo sentiras)
How you gonna live your life like the dream you have is real
(Cómo vivirás tu vida como un sueño hecho realidad)

If you’ve lost your way
(Si pierdes tu camino)
I will keep you safe
(Yo te mantendré a salvo)
We´ll open up all your world inside
(Abriremos nuestro mundo interior)
So you come alive tonight
(De forma que vuelvas a vivir esta noche)
I will keep you safe
(Te mantendré a salvo)

Well I will keep you safe
(Te mantendré a salvo)
I will keep you safe
(Te mantendré a salvo)


MÁS INFO EN : WWW.WESTLIFE.COM


domingo, 15 de agosto de 2010

Video Blog, mi viaje a Londres

Segunda entrada, a petición de Anasus....

martes, 10 de agosto de 2010

El inicio del Sueño (Video-Blog)

Os dejo la primera entrada del que será mi sueño por fin hecho realidad... conocer Londres...

miércoles, 5 de mayo de 2010

La tierra baldía....

Hacía tiempo que no publicaba algo en el blog... hoy voy a hacerlo, como no podía ser de otro modo, hablando de una canción... una que también me llega bien dentro...

The Pale: Within Temptation.

La Tierra Baldía.

El mundo parece no ser el mismo
aunque sé que nada ha cambiado.
Todo se debe a mi estado mental,
no puedo abandonarlo todo...
Tengo que levantarme y ser fuerte.

Tengo que intentar liberarme
de los pensamientos que recorren mi mente.
Usar el tiempo del que dispongo,
No puedo decir adiós,
Tengo que hacer lo correcto,
Tengo que luchar, porque sé
que al final valdrá la pena,
Que todo el dolor que siento poco a poco desaparecerá.
Todo irá bien.

Yo sé, debo darme cuenta de
que el tiempo es muy preciado, vale la pena.
A parte de cómo me siento por dentro,
Tengo que confiar en que todo irá bien.
Tengo que levantarme y ser fuerte.

Tengo que intentar liberarme
de los pensamientos que recorren mi mente.
Usar el tiempo del que dispongo,
No puedo decir adiós,
Tengo que hacer lo correcto,
Tengo que luchar, porque sé
que al final valdrá la pena,
Que todo el dolor que siento poco a poco desaparecerá.
Todo irá bien.

Oh, esta noche es muy larga.
No tengo fuerzas para seguir.
No hay más dolor, estoy flotando lejos.
A través de la niebla veo una cara
de un ángel que me llama.
Recuerdo que tú eres la razón por la que tengo que quedarme.

Tengo que intentar liberarme
de los pensamientos que recorren mi mente.
Usar el tiempo del que dispongo,
No puedo decir adiós,
Tengo que hacer lo correcto,
Tengo que luchar, porque sé
que al final valdrá la pena,
Que todo el dolor que siento poco a poco desaparecerá.
Todo irá bien.

martes, 1 de diciembre de 2009

Leaving

Hace tan sólo un día salió a la venta "Where We Are" el nuevo album de Westlife... al tenerlo en mis manos y escuchar su contenido, comparto ahora con todos vosotros la traducción de una de las nuevas canciones del grupo irlandes... se llama "Leaving"... os dejo la traducción, espero que os guste:

"Te Marchas"

Mirando al reloj en la pared,
Sólo hace un momento que llamaste
pero no puedo evitar esperar...
Es tarde y no consigo conciliar el sueño.
Algo parece diferente esta vez...
Simplemente algo no va bien...
¿Nos hemos dividido en dos?
¿Voy a perderte realmente esta noche?
Entras andando
con lágrimas en los ojos
aparentando que todo va bien...

Pero se que te marchas,
conozco esa sonrisa,
sé que has estado llorando...
Vas a decirme adios.
Ojalá pudiera detenerte
pero ya has tomado la decisión
Te ruego que no te vayas
pero ya sé que te marchas.

¿A dónde va el tiempo
entre el adios y el hola?
¿Cómo llegamos a esto?¿Hay algo que perdimos
por el camino?
Con tus maletas en la puerta
quisiera empujarte dentro
y sujetarte una vez más...

Pero se que te marchas,
conozco esa sonrisa,
sé que has estado llorando...
Vas a decirme adios.
Ojalá pudiera detenerte
pero ya has tomado la decisión
Te ruego que no te vayas
pero ya sé que te marchas.

Aquí vienen las noches sin dormir...
aquí vienen las lágrimas que lloraré...
aquí viene el último adios dejándonos atrás...
Esto no puede ser justo...

Pero se que te marchas,
conozco esa sonrisa,
sé que has estado llorando...
Vas a decirme adios.
Ojalá pudiera detenerte
pero ya has tomado la decisión
Te ruego que no te vayas
pero ya sé que te marchas.


Espero os guste!

miércoles, 25 de noviembre de 2009

Sara Bareilles - Gravity

Hoy me apetece compartir con todos una canción que acabo de escuchar en una serie que S. me recomendó... La serie me gusta pero mucho más aún la Banda Sonora.

Dentro de dicha banda sonora se encuentra una canción de Sara Bareilles (conocida en España por "Love Song") - Gravity... os la dejo, como siempre acompañada por el video... y su traducción al castellano.


Sara Bareilles - Gravedad

Siempre hay algo que me atrae hacia tí,
nunca tarda demasiado.
No importa lo que yo pueda decir o hacer,
Todavía te siento aquí hasta el momento en el que me voy.

Me sostienes sin tocarme.
Me aprisionas sin cadenas.
Nunca quise nada tanto que me ahogara en tu amor y no sintiera tu lluvia.

Libérame, déjame ser.
No quiero caer nunca más dentro de tu gravedad.
Aquí estoy y me mantengo,
simplemente de la manera en la que se supone que debe ser,
tú estás dentro y alrededor de mí.

Tu amor me hace ser frágil.
Cuando pensé que pensé que era fuerte.
Pero cuando me rozas por un instante toda mi frágil fuerza se va.


Libérame, déjame ser.
No quiero caer nunca más dentro de tu gravedad.
Aquí estoy y me mantengo,
simplemente de la manera en la que se supone que debe ser,
tú estás dentro y alrededor de mí.

Aquí vivo de rodillas mientras
intento hacer ver que eres
todo lo pienso que necesito bajo mis pies.
Pero no eres ni un amigo ni un enemigo y yo
no puedo verte marchar.
Lo único que todavía se es que me mantienes aquí abajo.
Me mantienes abajo, yeah, yeah, yeah
Estás sobre mi´, sobre mí y alrededor.

Siempre hay algo que me atrae hacia tí,
nunca tarda demasiado

lunes, 9 de noviembre de 2009

Bad Romance

Nuevo single de Lady Gaga, incluído en la edición especial de su disco The Fame, llamada The Fame Monster...
Bad Romance


Traducción:

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
Atrapados en un falso romance
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
Atrapados en un falso romance

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Cuidado con los falsos romances

Quiero tu fealdad
quiero tu enfermedad
quiero tu todo
Siempre que sea gratis
quiero tu amor
(Amor-amor-amor quiero tu amor)

Quiero tu teatro
el roce de tus manos
Quiero que me claves tus besos en la arena
Quiero tu amor
amor-amor-amor
Quiero tu amor
(Amor-amor-amor quiero tu amor)

Sabes que te quiero
y sabes que te necesito
quiero un falso
tu falso romance

Quiero tu amor y
quiero tu venganza
Tu y yo podemos escribir un falso romance
(Oh-oh-oh-oh-oooh)
Quiero tu amor y
La venganza de todos tus amantes
Tu y yo podríamos escribir un falso romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
Atrapados en un falso romance
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
Atrapados en un falso romance

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Cuidado con los falsos romances

Quiero tus horrores
quiero tu estilo
Porque serás un criminal
todo el tiempo que estés conmigo
quiero tu amor
(Amor-amor-amor quiero tu amor- uuuh)

Quiero tu psicopatía
tu bastón de vértigo
Te quiero en la ventana más cercana
estás enfermo
Quiero tu amor
Amor-amor-amor
Quiero tu amor
(Amor-amor-amor quiero tu amor)

Sabes que te quiero
(porque soy una zorra, cariño)
Y sabes que te necesito
Quiero un falso, falso romance.

Quiero tu amor y
quiero tu venganza
Tu y yo podemos escribir un falso romance
(Oh-oh-oh-oh-oooh)
Quiero tu amor y
La venganza de todos tus amantes
Tu y yo podríamos escribir un falso romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
Atrapados en un falso romance
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
Atrapados en un falso romance

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Cuidado con los falsos romances

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Cuidado con los falsos romances

Camina, camina con estilo cariño
Trabájatelo
Vuelve loca a esta perra

Camina, camina con estilo cariño
Trabájatelo
Soy una jodida perra, cariño

Quiero tu amor y
quiero tu venganza
quiero tu amor
no quiero ser tu amiga

Adoro el amor
y quiero tu venganza
adoro el amor
No quiero ser tu amiga
Oh-oh-oh-oh-oooh
No quiero ser tu amiga
(atrapados en un falso romance)
No quiero ser tu amiga
Oh-oh-oh-oh-oooh
Cuidado con los falsos romances
(atrapados en falsos romances)
Quiero tu falso romance

Quiero tu amor y
quiero tu venganza
Tu y yo podemos escribir un falso romance
(Oh-oh-oh-oh-oooh)
Quiero tu amor y
La venganza de todos tus amantes
Tu y yo podríamos escribir un falso romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
Quiero tu falso romance
(Atrapados en un falso romance)
Quiero tu falso romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-ooh-oh-oh-oh-oh
Quiero tu falso romance
(atrapados en un falso romance)


Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Cuidado con los falsos romances